




Fifty years ago, my mother and my aunts fled Cambodia under the bombs of civil war to find refuge in France. After years of silence, we are embarking together on a return to the land of their youth, tracing the footsteps of our missing parents and a fragmented memory. It is time to confront the terrifying reality of what our family endured under the Khmer Rouge regime: exile, forced labor, torture, and death. An unbearable reality that at the time was cloaked in ideals of independence and social justice. My family believed in this dream. Like other Cambodians in exile, my uncles and their friends enthusiastically joined the Cambodia of the Khmer Rouge. More than a return to an illusion, we seek to understand, through this journey, why our parents died, in hopes of rediscovering a memory and perhaps a family.
五十年前,我的母親和姑姑們為了躲避內戰的砲火而逃離柬埔寨,到法國尋求庇護。隔絕通信多年後,我們一起踏上回歸他們童年時故鄉的旅程,追尋失蹤父母的蹤跡及重拾一些記憶的片段。現正是時候面對我們家族在赤柬政權統治下所經歷的可怕現實:流亡、強迫勞動、酷刑和死亡。這些令人難以承受的現實在當時被披上了獨立和社會正義這些理想的外衣。我的家人也堅信這個夢想。正如很多流亡的柬埔寨人一樣,我的叔叔們和他們的朋友也熱情地加入赤柬統治下的柬埔寨。
我們不是重拾幻想,而是希望透過這趟旅程了解父母死亡的原因,希望尋回一段記憶,或許還可能找回一個家庭。
DOCUMENTARY / FRANCE / 2012 / 90 MINS
DIRECTED BY: IV CHARBONNEAU-CHING, JEREMY KNITTEL
STARRING: IV CHARBONNEAU-CHING